[le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Les croyances des Témoins de Jéhovah.
Répondre
Magnificat

Avatar du membre

Messages : 438
Enregistré le : 01 janv. 2009 05:13

Ecrit le 25 mai 2009 18:25

Message par Magnificat

Non, pas "généralement". Quand on traduit des noms, on respecte les règles mises en place. Le "y" est remplacé par un "j" en français.
Heureux êtes-vous quand les hommes vous haïssent, et quand ils vous excluent et qu’ils vous outragent et rejettent votre nom comme mauvais, à cause du Fils de l’homme.(Lc 6,22)

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 03:57

Message par medico

pourquoi dit tu JESUS et pas YESUS ?
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

Magnificat

Avatar du membre

Messages : 438
Enregistré le : 01 janv. 2009 05:13

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 04:12

Message par Magnificat

Yehoshoua -> Iesous -> Iesu -> Jésus
De l'hébreu/araméen au français, en passant par le grec et le latin.

Le J est la lettre utilisée pour traduire les noms grecs, hébreux et latins commençant par un I ou un Y.

Alors, pourquoi n'avez-vous pas transcrit Yoel en Joël ?
Heureux êtes-vous quand les hommes vous haïssent, et quand ils vous excluent et qu’ils vous outragent et rejettent votre nom comme mauvais, à cause du Fils de l’homme.(Lc 6,22)

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 04:15

Message par medico

alors applique la même régle que pour le nom JEHOVAH.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 04:20

Message par medico

“ À en croire un certain critique, j’ai commis un péché en substituant ‘ Jéhovah ’ à ‘ Seigneur ’, son traditionnel équivalent depuis des siècles. ”
Ces mots de Stewart Perowne apparaissent en préface de la deuxième édition de sa traduction des Psaumes, publiée initialement en 1864. Dans la Saturday Review du 2 juillet 1864, le critique en question dénonçait l’emploi fait par le traducteur du nom divin, dont l’usage avait été abandonné par les Églises juives et chrétiennes. Il disait le nom Jéhovah trop étroitement lié au judaïsme et lui préférait d’autres termes, par exemple “ Seigneur ” ou “ Dieu ”, “ dépourvus, eux, de connotation régionale ou nationale ”.
Stewart Perowne estimait que l’argument ne tenait pas. Il était hors de question pour lui d’“ effacer le moindre caractère ” de la révélation de Dieu faite à l’homme. Avec raison, il reprochait à la traduction du nom divin par “ Seigneur ” de ne pas établir la distinction entre deux termes hébreux.
Puis de prendre à témoin des autorités favorables à la restauration du nom divin, tel le célèbre poète anglais Samuel Coleridge, qui déclara :
“ Pourquoi continuer de traduire de l’hébreu en anglais de seconde main, en passant par la Septante ? Notre langue n’a-t-elle pas adopté l’hébreu Jéhovah ? Le Κύριος [Kurios], ou Seigneur de la Septante, n’est-il pas en d’innombrables occurrences un substitut grec de l’hébreu Jéhovah ? Pourquoi, dès lors, ne pas rétablir le terme original et rendre religieusement Jéhovah par Jéhovah dans l’Ancien Testament, et faire de même pour chaque passage du Nouveau Testament citant l’Ancien ? ”
Tout en reconnaissant que la prononciation exacte du tétragramme hébreu était perdue, Stewart Perowne faisait remarquer ceci : “ Que de simples scrupules superstitieux aient fait tomber le nom en désuétude au sein du judaïsme, ou que l’asservissement aux versions grecque et latine l’ait fait sortir de la traduction anglaise, tout ceci ne saurait suffire à empêcher le retour à l’usage original. ” Stewart Perowne préconisait la forme bien connue “ Jéhovah ”. Depuis lors, un certain nombre de traductions plus récentes ont à leur tour employé le nom divin. On le retrouve plus de 7 200 fois dans Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau, tant dans les Écritures hébraïques que dans les Écritures grecques chrétiennes.
Dans sa traduction des Psaumes, Stewart Perowne cherchait à “ serrer au plus près la forme de l’original, tant dans ses hébraïsmes que dans sa structure ”. Dans les versets 5 et 6 du Psaume 69, sa traduction fait le distinguo entre le mot hébreu pour “ Dieu ” (’Èlohim), celui pour “ Seigneur ” (’Adhonay), et “ Jéhovah ” : “ Ô Dieu [’Èlohim], tu as appris ma sottise, et ma culpabilité ne t’a point été cachée. Que ceux qui sont dans l’attente de toi ne soient pas honteux à cause de moi, ô Seigneur [’Adhonay], Jéhovah (Dieu des) armées. Qu’ils ne soient pas confondus à cause de moi, ceux qui te cherchent, ô Dieu d’Israël. ”
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

Magnificat

Avatar du membre

Messages : 438
Enregistré le : 01 janv. 2009 05:13

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 04:33

Message par Magnificat

medico a écrit :alors applique la même régle que pour le nom JEHOVAH.
J'aimerais pouvoir le prononcer mais sans voyelles, tu avoueras que c'est difficile voire impossible.
Cependant, je constate que tu as mis un J pour le YOD. Pourquoi la Watchtower n'a-t-elle pas mis un J pour le YOD de Yoel, qui s'écrit Joël en français ?
Heureux êtes-vous quand les hommes vous haïssent, et quand ils vous excluent et qu’ils vous outragent et rejettent votre nom comme mauvais, à cause du Fils de l’homme.(Lc 6,22)

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 09:52

Message par medico

alors fait un petit éffort intelectuel.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

Magnificat

Avatar du membre

Messages : 438
Enregistré le : 01 janv. 2009 05:13

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 10:26

Message par Magnificat

Si j'étais capable de faire le moindre effort intellectuel, je serais témoin de Jéhovah, voyons ! Mais je suis bête, trop bête. Alors il faut que tu me l'expliques car, contrairement à ce que tu crois, cela ne coule pas de source !
Heureux êtes-vous quand les hommes vous haïssent, et quand ils vous excluent et qu’ils vous outragent et rejettent votre nom comme mauvais, à cause du Fils de l’homme.(Lc 6,22)

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 11:44

Message par medico

même les moines de LOUVAIN dans leur encyclopédie dit ( ce nom JEHOVA n'est jamais prononé par les juifs sous cette forme , mais bien par les chrétiens, on le rencontre encore parfois dans certaines publications traitants de la bible)
page 917.
et la bible CRAMPON bible catholique a suivit cette voie.
et beaucoup d'autre dans les langues étrangéres.
que cela te plaise ou nom c'est un fait.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

sam

Avatar du membre

Messages : 2872
Enregistré le : 19 août 2008 07:15
Localisation : sous le vent :)

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 mai 2009 12:14

Message par sam

Magnificat a écrit :Si j'étais capable de faire le moindre effort intellectuel, je serais témoin de Jéhovah, voyons ! Mais je suis bête, trop bête. Alors il faut que tu me l'expliques car, contrairement à ce que tu crois, cela ne coule pas de source !

alors si j'y vais avec l' explication sur le tétagramme du nom de Dieu sur un autre topic..le tétagramme signifirais "être" donc le verbe du départ!!!! :roll: et il est écris... je serais qui je serais...,il sera qui il sera "au futur" :wink: ......mais, si nous conjugons justement ce verbe être au futur il deviendra a coup sur n'est ce pas? or il "Jéhovah" signifie justement "devenir "alors au futur sa donnerais quoi ce tétagramme???moi perso je ne vois pas réelement le problême ..mise a part la WT que plusieurs déplorent...mais alors nous pourrions aussi bien parler de tout les empires ou temples batties par des hommes non?
aimer c'est délivré le prisonnier de son mal.
ton coeur est un océan de paix.
j'habite ou l'amour est un village et ou on m'attends.

greenpeace
témoin de Jésus
les pieds saints, entendent le coeur de la terre sacré

http://www.lelivredevie.com/

Exode

Avatar du membre

Messages : 2415
Enregistré le : 05 janv. 2008 09:54

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 27 mai 2009 08:07

Message par Exode

medico a écrit :même les moines de LOUVAIN dans leur encyclopédie dit ( ce nom JEHOVA n'est jamais prononé par les juifs sous cette forme , mais bien par les chrétiens, on le rencontre encore parfois dans certaines publications traitants de la bible)
page 917.
et la bible CRAMPON bible catholique a suivit cette voie.
et beaucoup d'autre dans les langues étrangéres.
que cela te plaise ou nom c'est un fait.

sur le site d'un Témoin de Jéhovah, on peut aussi lire :
http://www.euaggelion2414.com/jehoNom.htm

"La référence biblique à Dieu comme Ye.ho.va. (Jéhovah), écrite avec les lettres hébraïques Yod, Hé, Vav, Hé, est généralement considérée être le nom 'authentique' de Dieu."
A. J. Kolatch - Le livre juif du pourquoi, préfacé par le Grand rabbin Joseph Sitruk pp. IX, 347; Genève 1990, Éd. MJR

Dieu s'affirme dans la bible comme étant personnellement Jéhovah par l'expression "je suis Jéhovah" qui se retrouve plus de cent fois dans les écritures hébraïques et araméennes.

Cette expression lie profondément l'identité du Dieu Tout-Puissant à un nom propre et personnel par lequel il doit être nommé, invoqué.
Elle est employée par rapport à sa sainteté ou ses qualités (ex Lévitique 11:44), ou pour faire connaitre son nom, souvent dans des actions en relations avec les paroles prophétiques (Ézékiel 39:6-7). Il est celui qui réalise sa parole, qui la fait devenir vraie.

Nombres 23:19 Est-ce que lui a dit cela et ne le fera-t-il pas ?
Est-ce qu’il a parlé et ne le réalisera-t-il pas ?


Quand Dieu s'adressera à Abram il se présentera à lui par son nom personnel, car n'oublions pas que Abram allait devenir l'ami de Jéhovah, n'est-ce pas merveilleux de savoir que chacun est appelé à devenir l'ami de Jéhovah ?

Jacques 2:23 ... “ Abraham eut foi en Jéhovah, et cela lui fut compté comme justice ”, et il fut appelé “ ami de Jéhovah ”.

Genèse 15: 7 Il lui dit encore : " Je suis Jéhovah, qui t'ai fait sortir d'Our des Chaldéens, afin de te donner ce pays pour en prendre possession. " 8 À quoi il dit : " Souverain Seigneur Jéhovah, à quoi saurai-je que j'en prendrai possession ? "


Dieu dira encore :
Genèse 17:17 Lorsqu'Abram atteignit quatre-vingt-dix-neuf ans, alors Jéhovah apparut à Abram et lui dit : " Je suis le Dieu Tout-Puissant

Ainsi Dieu s'est fait connaitre comme étant Jéhovah, le Dieu Tout-Puissant.
Genèse 28:13" Je suis Jéhovah le Dieu d'Abraham ton père et le Dieu d'Isaac.

Genèse 35:10 Puis Dieu lui dit : " Ton nom est Jacob. On ne t'appellera plus du nom de Jacob, mais Israël sera ton nom. " Et il se mit à l'appeler du nom d'Israël. 11 Dieu lui dit encore : " Je suis le Dieu Tout-Puissant.

Aussi Jéhovah est :
Isaïe 43:15 Je suis Jéhovah votre Saint, le Créateur d'Israël, votre Roi. "

Mais comme Dieu, il explique
Isaïe 45:5 Je suis Jéhovah, et il n'y en a pas d'autre. Moi excepté, il n'y a pas de Dieu
Isaïe 45:6 Je suis Jéhovah, et il n'y en a pas d'autre.

Ce que Paul reprendra, en conformité avec la pensée de Jésus
1 Corinthiens 8:4 ...il n'y a de Dieu qu'un seul. ...6 pour nous il y a réellement un seul Dieu le Père, de qui toutes choses sont, et nous pour lui


Jésus qui est le nom du Fils (Proverbes 30:4) expliquera que Jéhovah est bien ce Père :

Jean 6:45 Il est écrit dans les Prophètes : ‘ Et ils seront tous enseignés par Jéhovah. ’ Tout homme qui a entendu [ce qui vient] du Père et a appris vient vers moi. 46 Non que quelque homme ait vu le Père, excepté celui qui vient de Dieu ; celui-ci a vu le Père. 47 Oui, vraiment, je vous le dis : Celui qui croit a la vie éternelle.

Celui-là même dont il est écrit

Matthieu 6:9 ‘ Notre Père dans les cieux, que ton nom soit sanctifié

Ce grand nom était prononcé, cela va sans dire pour le faire connaitre, selon Jean (merci myriam2 pour la ref biblique)

(Jean 17:25-26) [...] . 26 Et je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux et moi en union avec eux. ”

Au fait, comment s'appelle le roi qui appartient à Jéhovah le Saint d'Israël, qui vient en son nom ? :wink:

Psaume 89:18 Car notre bouclier appartient à Jéhovah,
et notre roi appartient au Saint d'Israël.

Jean 12:13 Et ils criaient : “ Sauve, nous t’en prions ! Béni est celui qui vient au nom de Jéhovah, oui le roi d’Israël ! ”
Je me présente : Exode, je ne suis pas Témoin de Jéhovah, pour l'instant.
1Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la main puissante de Dieu,...7 tandis que vous rejetez sur lui toute votre inquiétude, parce qu’il se soucie de vous. 8 Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.

Exode

Avatar du membre

Messages : 2415
Enregistré le : 05 janv. 2008 09:54

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 01 juin 2009 10:05

Message par Exode

J'ai trouvé cet ensemble d'articles sur le site officiel, en anglais toutefois

http://watchtower.org/e/na/index.htm

Voici un des articles issu du document en français

“Le SEIGNEUR” et “Jéhovah” — des termes interchangeables?
En remplaçant le nom distinctif du Créateur par des titres comme “Seigneur” ou “Dieu”, on abâtardit le texte biblique sous bien des rapports. Tout d’abord, certaines expressions y perdent toute leur signification. Voici ce qu’on lit à ce sujet dans la préface de la Bible de Jérusalem (angl.): “La proposition ‘le Seigneur est Dieu’ constitue certainement une tautologie [une répétition superflue et dénuée de sens], mais on ne peut pas en dire autant de l’assertion ‘Yahvé est Dieu’.”
En outre, de telles substitutions donnent parfois naissance aux tournures les plus lourdes. Par exemple, voici ce qu’on lit en Psaume 8:10 dans la Traduction Œcuménique de la Bible [8:9 dans la Traduction du monde nouveau]: “SEIGNEUR, notre Seigneur, que ton nom est magnifique par toute la terre!” Il suffit de rétablir le nom Jéhovah au bon endroit pour que ce passage retrouve toute sa fraîcheur. Dans la Bible de Crampon (1905) il se présente comme suit: “Jéhovah, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre!”
Par ailleurs, la disparition du nom de Dieu peut être une source d’ambiguïté. En Psaume 110:1 il est écrit: “Oracle du SEIGNEUR à mon seigneur: ‘Siège à ma droite, que je fasse de tes ennemis l’escabeau de tes pieds!’” (Traduction Œcuménique de la Bible). Dans ce passage, qui parle à qui? La leçon suivante n’est-elle pas autrement meilleure: “La déclaration de Jéhovah à mon Seigneur: ‘Assieds-toi à ma droite jusqu’à ce que je place tes ennemis comme un escabeau pour tes pieds.’” — Traduction du monde nouveau.
Qui plus est, en substituant “le Seigneur” à “Jéhovah” on ampute la Bible d’un de ses principaux éléments constitutifs: le nom personnel de Dieu. Dans son livre “Jéhovah” (page 36), Alexandre Westphal expliquait à ce propos: “JÉHOVAH est un nom qui appartient à la religion révélée. Il est, à proprement parler, le point de départ et le point d’appui de la révélation hébraïque. Jéhovah est le nom exclusif du Dieu d’Israël, présenté par les prophètes comme le Dieu vivant, le Dieu unique et saint.”
Le Dictionnaire de la Bible de Vigouroux (tome II, colonne 1702) définit ainsi la différence qui existe entre les termes “Dieu” (’Él ou ’Èlohim en hébreu) et “Jéhovah”: “Les diverses langues sémitiques avaient simultanément ou séparément deux noms communs pour désigner Dieu, El et Élohim. Les Hébreux ont fait usage de l’un et de l’autre, soit en parlant du vrai Dieu, soit en parlant des dieux des polythéistes. Ils avaient de plus un nom propre pour nommer le Dieu véritable, Jéhovah ou Jahvéh, et c’est celui dont ils se servaient le plus souvent.”
J. Motyer, directeur du Trinity College, en Angleterre, renchérit par ces mots: “La lecture de la Bible perd beaucoup de sa valeur quand on oublie le nom personnel qui se cache derrière le terme suppléant [Seigneur ou Dieu]. En faisant connaître son nom à ses serviteurs, Dieu voulait leur révéler sa personne en profondeur.” — Eerdmans’ Handbook to the Bible, page 157.
Tout bien considéré, il est absolument impossible de rendre correctement un nom propre et distinctif par un simple titre. Le nom particulier de Dieu est chargé d’une telle richesse de sens qu’aucun autre mot ne saurait le remplacer.

Au XIXe siècle, John Davis, missionnaire en Chine, expliquait en ces termes les raisons pour lesquelles il croyait que le nom de Dieu devait apparaître dans la Bible: “Si le Saint-Esprit dit ‘Jéhovah’ dans tel ou tel passage de l’hébreu, pourquoi le traducteur anglais ou chinois ne mettrait-il pas aussi Jéhovah? Est-il autorisé à décréter: Je vais transcrire ‘Jéhovah’ ici et le remplacer là par un autre mot? (...) Si quelqu’un estime qu’il y a des cas où l’usage du nom Jéhovah est déplacé, qu’il en fournisse les raisons. C’est à lui de le prouver. Ce ne sera d’ailleurs pas une tâche aisée, car il aura toujours du mal à répondre à cette question toute simple: Si, dans un cas précis, il n’est pas judicieux d’utiliser le mot Jéhovah en traduction, pourquoi le rédacteur divinement inspiré l’a-t-il employé dans l’original?” — The Chinese Recorder and Missionary Journal, volume VII, Shanghaï, 1876.


Avec raison, Les Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau emploient 237 fois le nom de Dieu.

L'article suivant à propos de la lutte contre le nom de Dieu est aussi très bien.
http://watchtower.org/f/20040122/article_02.htm
Modifié en dernier par Exode le 03 juin 2009 06:49, modifié 1 fois.
Je me présente : Exode, je ne suis pas Témoin de Jéhovah, pour l'instant.
1Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la main puissante de Dieu,...7 tandis que vous rejetez sur lui toute votre inquiétude, parce qu’il se soucie de vous. 8 Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 01 juin 2009 10:16

Message par medico

merci de tes recherches sur cete question.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

Exode

Avatar du membre

Messages : 2415
Enregistré le : 05 janv. 2008 09:54

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 02 juin 2009 07:37

Message par Exode

De rien,

Pour bien marquer que le nom de Dieu ce n'est pas "Je Suis" selon la traduction rendue par les protestants ou d'autres églises en Exode 3:14, que dit Dieu à propos de son nom ?

Exode 6:2 Dieu parla encore à Moïse et lui dit : " Je suis Jéhovah. 3 J'apparaissais à Abraham, à Isaac et à Jacob comme Dieu Tout-Puissant, mais en ce qui concerne mon nom de Jéhovah, je ne me suis pas fait connaître d'eux.

Exode 33:19 Mais il dit : " Moi, je vais faire passer devant ta face tout ce que j'ai de bon, et vraiment je proclamerai le nom de Jéhovah devant toi

Et c'est tellement évident que pas une seule fois Dieu montre, établie ou ordonne ou commande que "Je Suis" est le nom par lequel on s'adresse à lui, on le prie, on le loue, on le bénit, on le proclame, on le prêche, on l'invoque, on l'annonce. :wink:
Je me présente : Exode, je ne suis pas Témoin de Jéhovah, pour l'instant.
1Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la main puissante de Dieu,...7 tandis que vous rejetez sur lui toute votre inquiétude, parce qu’il se soucie de vous. 8 Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17693
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 05 juin 2009 09:59

Message par medico

- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité