[le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Les croyances des Témoins de Jéhovah.
Répondre
brigitte3

Avatar du membre

Messages : 249
Enregistré le : 10 juil. 2009 14:08
Localisation : FRANCE

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 04:06

Message par brigitte3

quelle est la signification du nom ALLELUYA ?
(Jean 13:35) 35 Par là tous sauront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour entre vous. ”

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 05:39

Message par Echanges

quelle est la signification du nom ALLELUYA ?
Ce mot apparaît 4 fois dans le NT de toutes les bibles, dans le livre de la Révélation.
Il signifie "louez Yah". Yah est une forme abrégée du nom de Dieu. Cette forme-là n'a pas perdu sa prononciation à la différence du Tétragramme.

Là aussi le fait que des millions des personnes prononcent un mot dont ils ignorent la signification, me semble très regrétable. Dieu, à l'origine, n'a jamais donné de nom à un objet ou à une personne sans que ce nom soit avant tout rattaché à une signification. Pour moi, prononcer un Nom sans qu'à l'écoute de ce nom, nous en comprenions immédiatement la signification, est une attitude que nous ne rencontrons pas dans la Bible. Pourquoi nous le faisons-nous ?

Pourquoi ne pas avoir mis "Rire" à la place de Jacob, "Père d'une multitude" à la place d'Anbraham, "Querelleuse" à la place de Saraï et ainsi de suite ? Puisque quand ces noms ont été donné par Dieu ou par les hommes, c'est exactement cela qu'ils ont eux entendu. On aurait pu aussi mettre les deux noms l'un à la suite de l'autre.

Ainsi par exemple, prenons Genèse 17:15. Nous aurions pu lire cela :
Dieu dit encore à Abraham (Père d'une multitude) : “ Quant à Saraï (Querelleuse) ta femme, tu ne dois pas l’appeler du nom de Saraï (Querelleuse), car Sara (Princesse) est son nom.

Nous avons pris une très mauvaise habitude, donner plus de poids au fait de prononcer un nom tiré d'une langue que la plupart de nous ne connaît pas, que d'en garder le sens. De plus sa prononciation ou même sa retranscription dans chaque langue va l'altérer inévitablement.

Pour ma part, quand Jésus a dit "sanctifier" ou faites "connaître" le Nom du Père, c'est beaucoup plus "regarder comme Saint ce que ce Nom signifie, et faites connaître par vos paroles et par vos vies ce que ce Nom veut dire.

Alors il me semble normal que Dieu n'est pas veillé sur la prononciation de Son Nom. Par contre il a beaucoup plus veillé à la signification de ce Nom.
En effet, le peuple juif a stupidement (c'est ma façon de voir) arrêté de prononcer le Nom de Dieu, mais il a continué de prononcer sa signification, et ainsi sa signification a pu arriver jusqu'à nous. JE SERAI m’a envoyé vers vous

Pour ma part, avoir choisi le mot de Jéhova nous a fait retomber dans le piège de dissocier le Nom de Dieu de sa signification, chose que la Bible ne fait jamais.

Jésus semble avoir donné une beaucoup plus grande importance à faire connaître et à sanctifier la Nature et le Caractère de son Père plutôt qu'à le prononcer. Dans sa prière modèle, Pourquoi n'a-t-il pas dit "Jéhovah, Toi qui est dans les cieux, que ton Nom soit sanctifié". et de même pourquoi n'a-t-il pas dit : "Jéhovah, glorifie ton Nom". Il a préféré utiliser un titre.

Faudrait-il aller jusqu'à remplacer le mot "père" par "Jéhovah" pour être plus près de la vérité de ce qu'a dit Jésus de son vivant ?
Même les Témoins de Jéhovah non pas osé aller jusque là. Pourquoi ? Parce que pour moi, Dieu veille sur toutes les traductions de Sa Parole et n'a pas permis une telle traduction de la Bible. Nous devrions toujours pouvoir utiliser la traduction préférée de nos interlocuteur pour démontrer ce en quoi nous croyons.

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17663
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 07:38

Message par medico

mais YAH est bien un diminutif du nom de DIEU. ,
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 08:26

Message par Echanges

mais YAH est bien un diminutif du nom de DIEU. ,
Tout à fait, c'est ce que j'ai dit en disant "c'est une forme contractée du Nom de Dieu".
Sur cela je suis d'accord.
Pour ma part, j'aurais tellement aimé qu'on le laisse sous cette forme "louez Yah", cela aurait tellement été plus évident que ce mot d'alléluya qui ne veut plus rien dire pour presque tout le monde...

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17663
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 08:41

Message par medico

Echanges a écrit : Tout à fait, c'est ce que j'ai dit en disant "c'est une forme contractée du Nom de Dieu".
Sur cela je suis d'accord.
Pour ma part, j'aurais tellement aimé qu'on le laisse sous cette forme "louez Yah", cela aurait tellement été plus évident que ce mot d'alléluya qui ne veut plus rien dire pour presque tout le monde...
surtout dans certains mouvements évangéliques qui le mettent a toutes le sauces.
nous somme bien d'accord.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 08:57

Message par Echanges

Tout à fait d'accord avec toi Médico, et les Pentecôtistes le prononcent à mon goût beaucoup trop, sans vouloir être incorrect avec eux.
Je voudrais penser à ceux qui nous écoutent et pour qui les mot de Jéhovah, ou Yaweh ou Alléluya ou Amen ne veulent plus rien dire et que ces attitudes repoussent.
Si nous avions su garder des mots simples et qui veulent dire quelque chose quand on les prononce, cela n'arriverait pas.

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 10:11

Message par Echanges

pourrions-nous revenir à une remarque que Médico a faite
quand JESUS se trouva un jour dans la synagogue et qu'il lisait le rouleau d ' ISAIE il a bien du lire le tétragrame .
Pour vous, l'interdiction de prononcer le tétragramme et qui était considérée comme un blasphème par ma Mishma (explication des lois par les rabbins)
était-elle appliquée au temps de Jésus ?
Quels arguments nous poussent à croire que les juifs "de la rue" savaient prononcer le nom divin ?
De plus je crois savoir que les avis divergent beaucoup sur le moment où les juifs on cessés de prononcer le nom divin.

Peut-on avoir des certitudes où là encore, sommes-nous dans la supposition ?

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17663
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 10:43

Message par medico

la Mishma n'est pas la bible et JESUS ne s'en réffere jamais.
au contraire ils condamne ceux qui mettent la traditions des hommes aux détriment de la bible.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 12:33

Message par Echanges

la Mishma n'est pas la bible et JESUS ne s'en réffere jamais.
Je suis d'accord avec toi. et je vais repréciser ma question :

les juifs orthodoxe de l'époque de Jésus étaient ils sous cette interdiction de la Mishma de prononcer le nom divin en dehors du temple ?

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17663
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 26 sept. 2009 13:10

Message par medico

Echanges a écrit : Je suis d'accord avec toi. et je vais repréciser ma question :

les juifs orthodoxe de l'époque de Jésus étaient ils sous cette interdiction de la Mishma de prononcer le nom divin en dehors du temple ?
pour tépondre il faudrait savoir si la Mishma exustait déja du temps de JESUS !
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 27 sept. 2009 08:32

Message par Echanges

pour tépondre il faudrait savoir si la Mishma existait déja du temps de JESUS !
J'ai posé la question sur un site de questions et reponses Juif et voici la réponse :
l'interdiction de prononcer le Nom Divin énoncé dans la mishma, est bien antérieur à l'époque de Jésus.
Il semblerait donc qu'à l'époque de Jésus, un juif n'était pas autorisé à prononcer le Nom de Dieu dans une synagogue.
la brochure des Témoins de Jéhovah " le nom divin qui demeure à jamais" P14 nous dit que lorsque Jésus était sur la terre, les juifs savaient articuler le nom de Dieu, même s'ils ne s'en servaient plus beaucoup.
les Juifs d'aujourd'hui semblent me dire que les Juifs du temps de Jésus ne me prononçaient plus ce Nom et que seul le grand prêtre le prononçait à voix basse le jour du Grand Pardon et encore, seulement à un moment où, à cause des cris des fidèles, personne ne pouvait l'entendre.
Tout ce qui pourrait m'éclairer est le bienvenu. Merci de vos réponses.
je suis en pleine recherche et je peux commettre de erreurs dans ce que je crois comprendre.

Nhoj

Avatar du membre

Messages : 7441
Enregistré le : 07 août 2007 16:04

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 27 sept. 2009 09:40

Message par Nhoj

Cela n'empêche pas que certains écrits originaux se sont vu ôter le nom divin par des juifs superstitieux après la mort de Jésus Christ.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
En postant, vous acceptez les conditions de la Charte.
Image

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 27 sept. 2009 12:33

Message par Echanges

Je pense que nous devons faire très attention quand nous faisons un rapprochement entre ce qui s'est passé avec la Septante (Ancien Testament) et ce qui s'est peut-être passé avec le Nouveau Testament.

En effet, pour la Septante, les manuscrits les plus anciens retrouvés portent le Tétragramme alors que des manuscrits plus récents, datant du 1er ou 2eme siècle de notre ère, ne le comportaient plus. Preuve quasi certaine que le Tétragramme a été ôté des manuscrits de la Septante où il n'y est plus.

Pour le Nouveau Testament, c'est exactement le contraire. Les manuscrits les plus anciens ne portent aucune trace du Tétragramme alors que des documents plus récents l'ont introduit.
Le danger de réintroduire la présence du Tétragramme dans le Nouveau Testament même dans les citations de l'Ancien Testament, est que nous ne faisons que supposer qu'ils étaient présents dans les originaux des auteurs du Nouveau testament sans jamais pouvoir en apporter la preuve par des manuscrits plus anciens.

Il est très rare qu'une supercherie ne soient pas dévoilée et que nous n'en ayons pas un jour la preuve certaine. Dieu aurait donc si mal protégé les écrits de notre Nouveau Testament ? satan aurait si bien réussi son coup ? Alors que Dieu a préservé la cohérence des manuscrits dont on s'est servi pour traduire nos Bibles actuelles au point que les spécialistes nous disent que 90% des manuscrits concordent, il aurait accepté une tricherie dont les conséquences sont bien plus dommageables que les 10 ou meme 20% des manuscrits qui semblent ne pas dire comme la majorité des autres.

J'ai beaucoup de mal à l'accepter. Je crois à l'inspiration divine du Nouveau Testament et je crois que comme cette inspiration divine passe aussi par des manuscrits retrouvés, les quelques 5000 manuscrits retrouvés doivent pouvoir être porteurs majoritairement de ce que Dieu veut que nous croyons aujourd'hui.

Même les Bibles qui ont réintroduit le Tétragramme dans le Nouveau Testament n'ont pas osé le réintroduire dans la même proportion que nous le trouvons dans l'Ancien Testament. Bien, bien loin de là ! Dieu ne peut donc pas s'attendre à ce que les croyants du Nouveau Testament aient les mêmes convictions que ceux de l'Ancien Testament quand au devoir de prononcer le Nom qui est derrière le Tétragarmme.

Le mot de Père est un des plus utilisés par Jésus, dans ses discours comme dans toutes ses prières et par tous les auteurs du Nouveau Testament.
De plus ce mot devient un attribut qui ne peut pas être attribué à quelqu'un d'autre quand il est associé à Jésus comme très souvent dans le Nouveau testament où nous trouvons l'expression Père de Jésus-Christ. De même quand Jésus disait "mon Père" ce qualificatif ne pouvait que parler d'une seule personne, le Père céleste de Jésus.

Si l'argument des Témoins de Jéhovah qui dit que "Que Ton Nom soit sanctifié" ou "Père, glorifie Ton Nom" ou "Père Saint, garde en Ton Nom..." devait être compris comme ils le croient, Jésus aurait dit comme dans l'Ancien Testament : Père Jéhovah, glorifie Ton Nom". Nous retrouvons si souvent un attribut de Dieu associé à Son Nom dans l'Ancien Testament. Dans aucune de ses paroles Jésus ne l'a fait. Pourtant s'il l'avait fait, je ne serais pas là en train de me poser la question de l'utilité de prononcer le Tétragramme aujourd'hui.

Croyez bien que si un jour devant mon Dieu, je m'aperçois que je me suis trompé, je demanderais à Son Fils Jésus de bien vouloir me dire pourquoi il a laissé toutes les bibles que je pouvaient lire, me montrer un Jésus qui n'a pas montré l'exemple. Il a même laissé la Bible Traduction du Monde Nouveau faire comme toutes les autres Bibles que je connais, ne pas retranscrire les Paroles de Jésus et des auteurs du Nouveau Testament avec un emploi de Son Nom au moins égal à celui que j'ai trouvé dans l'Ancien Testament.

medico

[ Modérateur ]
[ Modérateur ]
Avatar du membre

Messages : 17663
Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 28 sept. 2009 05:30

Message par medico

les premiers chrétiens se servaient éfficacement de la septante pour prouver que JESUS était le CHRIST , ils étaient si éfficasses que certains juifs se sont mis a voir en la septante une traduction 'chrétienne ' . en consequence , sa popularité auprés des juifs a baissé et plusieurs nouvelles traductions ont été produites en grec. l'une d'elle est l'oeuvre d'un prosélyte juif AQUILA. le tétragramme apparait réprésenté par des caractéres hébreux anciens ei apparait tout au long de cette version.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org

Echanges

Avatar du membre

Messages : 45
Enregistré le : 14 sept. 2009 17:08

Re: [le nom de Dieu] Jéhovah et sa signification

Ecrit le 28 sept. 2009 17:07

Message par Echanges

Je pense que, pour ce qui est de la Septante, nous sommes arrivés aux mêmes conclusion.

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité